【W001】第5回 航海日誌を英訳しよう 5th Let’s translate logbook into English!
弓削に住む著者の航海日誌を世界へ!
毎週土曜日午前11時~12時、オンライン辞書と機械翻訳をフル活用し、日本語を味わいながら手ぶらで英訳体験。著者とネイティブの定期チェックで理解も深まります。
オフライン会場はゆげ海の駅舎、オンライン会場はZOOM。参加費無料、どなたでもご参加いただけます。
Zoomミーティングに参加
2020年8月29日(土)午前11時~12時
第5回 航海日誌を英訳しよう
今日は戦争真っただ中のお話。広島で中学時代を過ごした著者は、原爆投下1時間前に爆心地を通過していた。参加者のお父さんも同時期、沖縄で船が撃沈、一晩海に漂い九死に一生を得て弓削に戻ったとか。生きていることが奇跡、という時代に思いを馳せました。
毎週土曜日午前11時~12時、オンライン辞書と機械翻訳をフル活用し、日本語を味わいながら手ぶらで英訳体験。著者とネイティブの定期チェックで理解も深まります。
オフライン会場はゆげ海の駅舎、オンライン会場はZOOM。参加費無料、どなたでもご参加いただけます。
Zoomミーティングに参加
ミーティングID: 784 8184 6472
パスコード: X8G084
2020年8月29日(土)午前11時~12時
第5回 航海日誌を英訳しよう
今日は戦争真っただ中のお話。広島で中学時代を過ごした著者は、原爆投下1時間前に爆心地を通過していた。参加者のお父さんも同時期、沖縄で船が撃沈、一晩海に漂い九死に一生を得て弓削に戻ったとか。生きていることが奇跡、という時代に思いを馳せました。