Wood craft trial 木工体験

Young people visiting Yuge tried wood craft with scroll saw and wood lathe.

  • He who is a Norwegian studying in Kyoto now enjoyed wood leathe under instruction by Mr. Nakayama.
  • Hanna returned to Yuge after three years. She visiting Yuge through Kobe her sister lived in from US tried to make a dog puzzle with scroll saw.
  • Mari often visits Yuge from Kobe. She has experience of wood leathe, so she tried scroll saw this time.

They looked satisfied and took their own products.
Now small exhibition of wood craft club is held in library of Yuge. Other wood craft trials are introduced by some pictures there.

弓削へ遊びに来ていた若者たちが糸鋸やろくろを体験しました。

  • 京都に留学中のノルウェー人の彼は、中山さんの手ほどきで木工旋盤(ろくろ)を楽しみました。
  • ハナさんは3年ぶりの弓削。アメリカからお姉さんの住む神戸経由で弓削に来た彼女は、糸鋸でペットの犬のパズルづくりに挑戦。
  • 神戸からたびたび遊びに来てくれるマリさんは、ろくろは体験済みなので、今日は糸鋸を。

みんな満足げに、できた作品を持ち帰っていきました。
今、弓削の図書館では、木工クラブの小さな展示会が開催中です。ほかの木工体験も写真で紹介しています。

[AFG_gallery id=’111′]