Skip to the content
Skip to the Navigation
- Thank you, Kiahama san. Big calamari and long and fat ribbonfish. Squid ink spread in the sink by mistake.
- Holn enjoy eating young leaves of wisteria
- Amaryllis naturally bloomed on the bush
- Corns and bitter gourd budded. The corns are purple corns from Mary in Rochester
- It’s time to transplant peanuts. Lemon blooms and has good aroma.
- Milking stand.
- Thank you, Noji san. No pictures but he gave us two ribbonfish from Uojma.
- ありがとう、北浜さん。大きいイカと、長く太ったタチウオ。しっぱいして、流し台がイカスミまみれに。
- ホルンは藤の若葉が好き
- アマリリスが茂みの中で自然に咲いていました
- トウモロコシとゴーヤの芽が出ました。トウモロコシは、ロチェスターに住むマリーからもらった紫コーンです。
- 落花生を畑に植える時期になりました。レモンの花が咲き、よい香りが漂っています
- 搾乳台
- ありがとう、能地さん。写真はないけど、魚島のタチウオ2尾をいただきました。
PAGE TOP