090-4902-1397

info@yugeshima.com

”Exchange”Diary 27th ⛅/⛄ ”交換”日記 第27回

”Exchange”Diary 27th ⛅/⛄ ”交換”日記 第27回

”Exchange”Diary 27th ⛅/⛄ ”交換”日記 第27回
I apologize for failing to meet people who visited here in such a cold day due to sudden rescheduling and my delayed arrival today. Schedule of next four months are shown in the last line.

Today’s Animal products were 8 Eggs laid during the last week
>> “Kan-Tamago (eggs laid at the cold time)” goes well.

Today’s sweets were “Dried persimmon-rolled cookie and orange cookie”
>>The cookie basic ingredients are all purpose flour, whole wheat flour, sugar, vegetable oil, and water. Adding cinnamon powder into the basic ingredients for dried persimmon cookie and orange pulp for orange cookie, respectively.
Dried persimmon cookie made by wrapping a paste of dried persimmon given by Ms. Nakahama in cookie sheet. Original recipe uses dried fig. Dried persimmon works well, local friends said like this, so it seems to be successful. I feel relieved.
Orange cookie I made this time refers to orange cookie sold in import glossary store, which feels strong orange flavor. Generally, cookie with much water is not crispy, on the other hand, adding orange juice alone can not add enough flavor. To resolve the dilemma, I added orange pulp, fibriform residue after squeezing orange, but the flavor was not enough. More improvement is necessary. Adding orange peel? It may be bitter?, let’s try!

Ms. Ise “Fried pork with watercress and Amigurumi* with dog paper-mache, Hriko** shape”

*Amigurumi is the Japanese art of knitting or crocheting small, stuffed yarn creatures.
**Hariko is China origin ornament made by applying Japanese paper over a wooden mold. Dog Hariko has a special meaning which is to hope easy birth.
>>Watercress was not bitter and matched up so well with pork.
She nicely reproduced Hariko on her Amigurumi by big eyes and round face etc and the figure standing with four thick feet on red carpet looks very cute. I displayed it next to wooden dog ornament on kitchen table and the atmosphere changed into sweet. I felt power of knitting.
She also showed me final product of a book made of felt she showed me last week. I could take some pictures successfully. I impressed her high skill again!

Ms. Fukuda ”Pickles of turnip”
>>She said her pickles are sour, but it is not so strong like vinegar. The sour comes from lemon, so it is good flavor and easy to eat lika salad. Her daughter delivered it from her must be happy.
It was interesting that she talked about how old public building is used now over eating today’s sweets. She suggested me to make this for monthly gathering.

Ms. Kida, I apologize for failing to meet her due to my delayed arrival. I was awfully sorry that I wanted to talk with her. I hope to meet her soon.

Mots san came by motor cycle. He is interested in exchange program very much.
Next, Jan 30(Tue), Feb 7(Wed),13(Tue),20(Tue) 10:30am-12:00am

今回は直前のご案内となった曜日変更と開始遅延で、寒い中足をお運びいただいたのにお会いできなかったみなさま、ごめんなさい!交換日記の末尾に、向こう一か月の開催予定をご案内することにしました。急な変更もあるかと思いますが、そこはご容赦を。

今回の畜産物は、寒卵 8個
>>このところぐっと冷え込んでいますが、3羽の鶏は順調です。

今回のおやつは、“干し柿ペーストのロールクッキー、みかんクッキー”
>>クッキーの基本材料は、小麦粉、全粒粉、砂糖、サラダ油、水。この生地をベースに、干し柿クッキーにはシナモンパウダーを、みかんクッキーにはみかんパルプを、それぞれ添加。
干し柿クッキーは、中濱さんお手製の干し柿で作った干し柿ペーストを、クッキー生地でくるんで焼いてみたもので、本来は、干しイチジクのレシピだけど、干し柿もなかなか好評だったので、アレンジ成功で一安心。
みかんクッキーは、最近輸入食材店で購入したオレンジクッキーがとてもおいしかったので、再現したいとアレンジ。クッキーは水分が多いとサクッとならず、みかん果汁をそのまま加えるだけでは風味が物足りないというジレンマ。そこで、みかん果汁を絞ったあとの繊維質のワタ=パルプを混ぜ込んでみたもの。もう一段風味を増す工夫をしたいところ。みかんの皮かな?、苦いかな?、試してみよう!

井瀬さんの“クレソンと豚肉の炒めもの、張り子調犬のあみぐるみ”
>>クレソンは全く苦みがなくて、豚肉との相性ばっちり。
張り子のクリッとした目と丸顔が毛糸でリアルに再現され、安定した四足で緋毛氈の上に踏ん張る姿がキュート。テーブルの上に置いていた、木製の犬の置物の横に並べたら、とたんに周りの空気が柔らいだよう。編み物の力を感じました。先週製作中だった布絵本の完成版もお持ちくださいました(先週撮影に失敗したのをここで見て)。今回は撮影に成功!完成度が高いな~と何度も見返してました。

福田さんの“蕪のつけもの”
>>福田家のつけものは酸味が強めだそう。でも、お酢のツンとした味はなくて、レモン由来のやわらかな酸味と香りがいいアクセントになってて、カブのほかにもいろんな野菜が入っているので、サラダ感覚でもりもり頂きました。宅配で届けられた娘さんご家族も喜ばれたことでしょう。
今日のおやつをつまみながら伺った、てっきりすでに使われていないと思っていた弓削の古い公共施設が、今も細々と使われているというお話は興味深かったです。このおやつを気に入ってくださった福田さんから、毎月ENGAWAで催されるつどいのおやつにどう?とお誘いが。これもおもしろそう。2月のおやつに並んでいるかも。

貴田さん、極寒の中を立ち寄ってくれたのに私が出遅れてお会いできずごめんなさい!お話したいことがたまってたのでとても残念。またぜひいらしてくださいね~。

モッツさんが、今日もバイクで途中から参加。エアコン不調で寒そうでしたが。。

次は 1/30(火),2/7(水),13(火),20(火) am10:30~