090-4902-1397

info@yugeshima.com

Collecting mustard seeds from pods 鞘からマスタードの種を回収

Collecting mustard seeds from pods 鞘からマスタードの種を回収

  • I put a goat board in ENGAWA which is a new communication space next to post office.
  • I took the kids to bucks farm by car and asked bucks thier baby-shit as usual.
  • Mustard seeds were almost dried, so I collected some seeds from pods by taking the pods between my palms and rubbing my palms together.
  • Yuya san taught me how to use gasoline type water pump. I usually use rain water collected in old bathtubs for watering but I can get water from well by this when less rain in summer like last year.
  • Mulberry looks cute and sweet. Mulberry leaves are goat’s favorite.
  • I am keeping wheat harvest. It takes much time but have to be hurry because it should finish before rainy season. Actually, I am very nervous about it.
  • Kawamoto san gave me many mini tomato plants. Thanks!
  • Many elm branches are delivered. Goats are very happy!
  • Keep goat milk in the refrigerator for a while to separate cream on the surface, collect the cream part in a small bottle and remove water by shaking it to make a butter from goat milk. It is very white because goat milk has less color than cow milk. It was very delicious.
  • 郵便局の隣にできた新たな交流拠点、エンガワに、ヤギ掲示板を設置。
  • いつものように、子ヤギをオスのヤギ牧場へ車で運び、オスヤギたちにベビーシッターを頼みました。
  • マスタードの種がだいたい乾いたので、手のひらに挟んでもみ、鞘から種を集めました。
  • ゆうやさんが、ガソリン駆動のポンプの使い方を教えてくれました。いつもは古い風呂桶にためた雨水を畑の水やりに使っていますが、昨年のように夏場に雨が少ないときにはこれで井戸水が使うことができます。
  • 小麦の収穫を続けています。とても時間がかかりますが、梅雨前に終わらせるため急がなければいけないので、実はけっこう焦っています。
  • 河本さんがミニトマトの苗をたくさんわけてくれました。ありがとう!
  • ニレの枝がたくさん届いていました。ヤギはとても喜んでます!
  • ヤギミルクをしばらく冷蔵庫に入れて表層にクリーム成分を浮かせ、クリーム部分を小さい瓶に回収、その瓶を振って水分を分離させることによって、ヤギミルクからバターを作ります。ヤギミルクは牛乳と違い色素がないので、とても白いバターができます。とてもおいしかったです。